000 | 01500nam a2200205Ia 4500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20250228122401.0 | ||
008 | 240911s9999 xx 000 0 und d | ||
020 |
_a9789386600493 _qhbk |
||
082 |
_a891.463 _bGAN |
||
100 | _aGadgil, Gangadhar | ||
245 | 2 |
_a A faceless evening and other stories _c/ Gangadhar Gadgil ; translated from Marathi by Keerti Ramachandra |
|
250 | _a1st edition | ||
260 |
_bDelhi: Ratna Books, _c2017 |
||
300 | _a 201 pages ; 21 cm. | ||
490 | _a Ratna translation series | ||
520 | _aFrom the hundreds of short stories written by Gangadhar Gadgil, this representative collection has fourteen in English translation. There is fable and fantasy, humour and poignancy, sentiment and cynicism, sharp comment on society and human behaviour that is tender as well as brutally exploitative. Every character lives and breathes in Gadgils stories whether they struggle in the middle-class chawls, crowded restaurants and streets of suburban Mumbai, or even on the beach at Mahabalipuram. His language is playful, acerbic, alliterative, sometimes even poetic, never effusive, always clear and precise. Gadgils stories are relevant, long after they were first published in Marathi, since the changing social structure, the pace of life, the tension in interpersonal relationships and the consequent angst that he depicts, remain essentially the same.. | ||
650 | _a Short stories Translations | ||
700 | _aRamachandra, Keerti (Translator) | ||
942 | _cENGLISH | ||
999 |
_c557838 _d557838 |