000 | 01244nam a2200193Ia 4500 | ||
---|---|---|---|
008 | 240822s9999 xx 000 0 und d | ||
020 |
_a9789352874620 _qhbk |
||
041 | _aeng | ||
082 |
_a418.02 _bANI |
||
100 | _aAnisur Rahman | ||
245 | 0 |
_a In Translation : positions and paradigms _c/ Anisur Rahman |
|
250 | _a1st ed. | ||
260 |
_bOrient Blackswan, _c2019. _aHyderabad: |
||
300 | _a xii, 235 pages ; 23 cm | ||
520 | _aIn Translation: Positions and Paradigms is a book of multiple discourses on author, text, translator, reader (and their symbiotic relationships), models of empowerment and new literary cultures. It also engages with the lineage of the Indian author, the genealogy of the Indian text, language as repository of discourse, and translation as a mode of discourse formation. A wide variety of issues such as the problem of translatability, the semantics and morphology of text, and the idea of translation as an interrogative, collaborative and dialogic act are examined in the broader contexts of history, culture and writing. The book traces some of the new shifts in translation studies through the questions it raises. | ||
650 | _aLinguistics | ||
650 | _aCriticism, interpretation | ||
942 | _cENGLISH | ||
999 |
_c526880 _d526880 |