Image from Google Jackets

Performance in a Time of Terror : Five Sinhala Plays From Sri Lanka / translated by Ranjini Obeyesekere and edited by Kaṅcukā Dharmasiri

By: Language: English Publication details: Routledge 2022 LondonEdition: 1st edDescription: xxviii, 145 p. : ill. ; 24 cmISBN:
  • 9781032189581
Subject(s): DDC classification:
  • 792.095493 OBE
Summary: This volume is a collection of five Sinhala plays, translated in English, which were written and performed during the most violent phase of modern Sri Lankan history. Ranjini Obeyesekere's translation of these five well-known and celebrated plays by K B Herath, Prasannajith Abeysuriya, Dhananjaya Karunaratne, Prasanna Jayakody and Rajitha Dissanayake highlights and explores the dynamic period of Sri Lankan theatre and performance arts in the 1980s and 90s. The plays in this collection offered a political space for criticism, introspection, discussion, and protest during a time of suppression of voices, political violence, and terror. Audiences flocked to the theatre to watch plays produced by talented dramatists and artists who were experimenting with forms and themes under extremely challenging circumstances, shoe-string budgets and strict censorship. Kanchuka Dharmasiri's introduction to the volume further details the history and socio-political contexts of the theatre of this period, discussing themes such as dissent, identity and the brutal power of the state. She also looks at the unique formal elements employed in these plays as well as their influence and reach. This volume is a significant addition to the growing corpus of Sinhala literature in translation. It will be an essential read for scholars and researchers of literature, performance studies, cultural studies, and the politics and history of Sri Lanka.
Tags from this library: No tags from this library for this title.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Status Barcode
English Books Anna Centenary Library 6TH FLOOR, B WING 792.095493 OBE (Browse shelf(Opens below)) Available 678668
English Books Anna Centenary Library 6TH FLOOR, B WING 792.095493 OBE;1 (Browse shelf(Opens below)) Available 678669

This volume is a collection of five Sinhala plays, translated in English, which were written and performed during the most violent phase of modern Sri Lankan history. Ranjini Obeyesekere's translation of these five well-known and celebrated plays by K B Herath, Prasannajith Abeysuriya, Dhananjaya Karunaratne, Prasanna Jayakody and Rajitha Dissanayake highlights and explores the dynamic period of Sri Lankan theatre and performance arts in the 1980s and 90s. The plays in this collection offered a political space for criticism, introspection, discussion, and protest during a time of suppression of voices, political violence, and terror. Audiences flocked to the theatre to watch plays produced by talented dramatists and artists who were experimenting with forms and themes under extremely challenging circumstances, shoe-string budgets and strict censorship. Kanchuka Dharmasiri's introduction to the volume further details the history and socio-political contexts of the theatre of this period, discussing themes such as dissent, identity and the brutal power of the state. She also looks at the unique formal elements employed in these plays as well as their influence and reach. This volume is a significant addition to the growing corpus of Sinhala literature in translation. It will be an essential read for scholars and researchers of literature, performance studies, cultural studies, and the politics and history of Sri Lanka.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Find us on the map